In my defense, all my intentions were good
And heaven owns a place somewhere for the misunderstood
You know I'd give you blood if it'd be enough
변명하자면 상처줄 의도는 아니었어
천국 어딘가엔 오해받은 사람들을 위한 자리가 있을걸
내 피로 충분하다면 너를 위해 흘렸을 거야
Devil's on my doorstep since the day I was born
It's hard to find a sunset in the eye of a storm
But I'm a dreamer by design and I know in time, we'll put this behind
악마는 내가 태어난 날부터 찾아왔어
[코러스]
For what it's worth, I'm sorry for the hurt
I'll be the first to say, "I made my own mistakes"
의미 없겠지만, 상처줘서 미안해
내가 먼저 말할게, 전부 내 잘못이야
For what it's worth, I know it's just a word and words betray
But sometimes we lose our way
For what it's worth
Behind the lens is a poison picture you paint
And let's not pretend you were ever searching for saints
'Cause I've been crucified for just being alive
Somewhere in the crossfire of this whispering war
Seems that I forgot just what I was fighting for
But underneath my skin there's a fire within
Still burning
[코러스]
For what it's worth, I'm sorry for the hurt
I'll be the first to say, "I made my own mistakes"
For what it's worth, I know it's just a word and words betray
Sometimes we lose our way
For what it's worth
[브릿지]
The first bird to fly gets all the arrows
Let's leave the past behind with all our sorrows
I'll build a bridge between us and I'll swallow my pride
먼저 나는 새는 모든 화살을 다 맞아
For what it's worth, I'm sorry for the hurt
I'll be the first to say, "I made my own mistakes"
For what it's worth, I know it's just a word and words betray
But sometimes we lose our way
For what it's worth
내가 태어난 날부터 문앞에 악마가 서있었어
나는 악마와 함께 태어났어
나는 태어날 때부터 악마와 함께했어
그저 하는 말이지만
그냥 내 생각이지만
무슨 소용있는지 모르겠지만 (--> 도움이 될런지 모르겠지만)
(출처표기 조건부 전재 可)
댓글 없음:
댓글 쓰기